[Stoves] About Message Ron Larson Mon, 26 Mar 2007

Yury Yudkevich charwood at rambler.ru
Fri Mar 30 01:18:57 CDT 2007


Dear Ron,
I am glad  to meet you again in the virtual world even. You have 
understood correctly all. I spoke about charcoal. There is a Russian 
habit to name charcoal simply "coal". I regret. I was not engaged in 
processing ground specially and is not confident, that I can be useful. 
I know about it under reports at different conferences and to contacts 
to people doing it as professional. I regret, that this direction has 
lost financing 15 years ego. I am not confident, that it is possible to 
compensate it today to the full. The big charcoal factories  in Soviet 
Union eliminated all the dust and  trifle charcoal. It was beetles on 
spherical mills in addition also was sent on factories of fertilizers 
and factories of forages for pigs and a bird. I do not know a proportion 
and structures of these factories.
The language problem was a serious artificial barrier between Russia and 
the West during of Soviet time. We existed in the separate world and 
crossed were seldom. We were able to read the English technical 
literature. Other knowledge were not required. The new generation 
Russian knows two - three European languages, but they are interested 
only in the finance and incomes. I am afraid, that the high engineering 
level created Russian in artificial isolation, is lost. Absence of state 
financing has destroyed many strong institutes. I think, that 
destruction of some scientific schools, loss for all mankind.
I think, your experts can charge to look and transfer Russian 
publications about use charcoal in fertilizers and forages.
Forum our site it is open for letters in English. I translate those 
letters which have the common interest. I place Russian translation near 
to the original letter. I transfer answers in both sides. I have the 
predilections and positions. I can not agree with the author and I can 
reject his letter. I try to keep objectivity.
I shall answer any your questions willingly. I recollect our meeting in 
India with pleasure. I remember your help when I have come to stoves. I 
well remember your big work as the organizer and the commentator those 
years. It was interesting and very qualitative.
You were tactful, benevolent and suffered my awful language always.
Thanks.
Yury



More information about the Stoves mailing list